2012年04月15日

gobusata

お久です。もう桜が散ってますねー

この間に、シカゴに行ってインフルエンザにかかり、なんとかLAまで行き、成田にたどり着きました。
帰国後も寝たり起きたりして、結局予習ゼロのうちにロースクールが始まってしまいました。

最初の週から授業が始まったんだけど、これがもうきつくてきつくて・・・
予習復習全然ついていけてないのです。
緊張と疲れと出来なさで、もうヤメタイ病にかかってしまいました。
それで直近の飲み会の時にクラスメートから怒られたり諭されたりなぐさめられたりしました。
・・多くのクラスメートが私より10歳前後とししたなんですけど…ダメ30代にも温かく接してくれてほんと感謝感謝。

入学したからには責任もって努力しなきゃね。

来週も頑張りましょう。

posted by ポニョカ at 14:56| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年03月05日

FB

最近おくればせながらFacebookを始めましたよぴかぴか(新しい)
アカウント持っている方、是非FB友になりましょう^^


Facebookにはwallという壁新聞機能があるため、ブログと役目がかぶってる→ブログそろそろやめよかなとも思ってたのですが。ブログの匿名性のメリットはまだ捨てがたい。ということで、いちお存続猫
このブログには今まで築いてきた良さもあるしね。

何もないって??そんなバナナ

ビール
posted by ポニョカ at 19:39| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年02月28日

おわた\(^o^)/

昨日無事に仕事が終わりました。
バックログゼロ件!!てか、できない分を3月まわしにしただけだけどねw

仕事で関わる会社の人たちがいい人ばかりで、すごく仕事がしやすかったです。
仕事が終わって名残惜しいような気持ちも多少あり。
このプロジェクトはまだ続くようで、3,4月も来てほしいと言ってもらいました。
社会人としてちゃんとやっていく自信ゼロだった身にはなんともうれしい打診でした…
まあ、1カ月だけだったから何とかなったわけで、これが続くとボロがでそうだけど。

時給は実際働いてみて、正直安いと思いました。パッケージで請負ってるので責任は重いし、めまぐるしく働いて、毎日疲れた。
ほんとは2500円くらいのところを派遣元のほうで引いて、最後にこちらにお金がくるしくみらしい。だいぶとられとる。。。



さてさて。。勉強のほうはというと、
大変です。机になかなかむかえない。。
おそらくアタマが空っぽになってる。おそろしい

ということで明日から頑張ろうと思います。
『明日やろう』はばかやろう だお



posted by ポニョカ at 22:41| Comment(2) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年02月10日

もつかれちゃん!

今日は仕事中、パソコンで『設置』と打つところを間違えて『エッチ』としてしまい、思わず周りをキョロキョロしてしまいました。恥

私のいるフロアでもインフルエンザ患者が複数発生してしまいました。
気をつけなきゃ、といつもマスクをしてますよ。

それにしても毎日、鼻をかむと真っ黒・・・
地元の空気と違って都会の空気はそんなに汚いのかなあ。
マスクしてるのに。

Coは本日がeMBA2年間の最後の授業だったそうで、感慨深い。
よく通ったなあ。
明日の卒業イベントは、うちの両親が参加。ということで彼らは今シンガポールでおいしいものを食べまくっているらしいw


ともかくも今週もほんとお疲れ様でした!!
仕事にも慣れました。
よい週末をハートたち(複数ハート)
posted by ポニョカ at 22:22| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年02月07日

みんなマスク

Since last week, Ive been working for **, a ***** company.
Too busy, tired, and feel huge responsibility.
My main task is linking each 500 PCs to **'s network by remote access and check icons or installing softwares each PC should have. So I have to register and check anything like each domain names or addresses very carefully and ask users to stop using PC for a while^^;

Im also preparing for the lawschool. there are many annoying formalities :(
Actually, I always use my original family name even after marriage, so I asked Hitotsubashi LS for using this.
They say OK...I really appreciate it. Probably Keio LS says No, as it required official family name at the time of the exam.
Still using original family name or alias at official places is sometimes not OK in Japan.
Name is one of my identity...but still not few Japanese women even feel happy to change their family name because they can make known their marriage.
I often feel Im a minority in Japan:b


ということで、友達への近況報告をシェア。
最近フェイスブックを始めようか迷い中。
フェイスブックはリア充のすることだと思ってたけど、英語発信の練習のために英語メインでやってみたい。


ところで。先週からだけど、職場でのインフルエンザと風邪がやばいがく〜(落胆した顔)
家から世の中に出てみて、今の日本のインフルエンザの猛威を実感したぞ。
毎日誰々がインフルエンザにかかった報告メールがくるし、みんな予防または体調不良でマスクしておる。
マスク率が異様に高いので、まだマスクしてる顔しか見たことない人もいて、誰が誰だか把握できてなかったりする。マスクって話声がこもるし無表情に見えるしで、コミュニケーションには不便。

さ、明日もがんばるぞ〜〜手(グー)
posted by ポニョカ at 00:18| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年02月02日

しごと

もつかれです。

今日夜Coさんが最後のしんがぽーへ。
1月下旬には私も途中から行って、一緒に帰ってきた。それからまたあっという間に次になってしまった。
でもこれも今回で終わりなのだ。感慨深い。

さて、昨日から働き始めました。
かなり忙しくて、トイレに行く時間もないくらいで、大変なり。
バイトとはぜんぜん違う扱いに、あそうなんだ、という感じ。
私を含めて2人で業務を請け負っているので、自分たちがやらないと誰がやるんだということだし、毎朝の会議にも出て進捗報告もしなきゃいけません。
けっこうプレッシャーを感じます。

Coさんがいないのでなんかとても心細いです。
明日が今週最後なのでとりあえずがんばります。


働くって大変だ。
働いている人全員を改めて尊敬するぴかぴか(新しい)
posted by ポニョカ at 22:23| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年01月23日

万事如意!

Happy chinese new year 2012!!

DSCN1919-1.JPG

さっきすぐそこで撮ってきた(*^_^*)



chinese new year になるとよくみかける、
万事如意wànshì rúyì-すべてが思い通りにいきますように-
という言葉がしみじみと好きです。

思い通りに行かないことが少なくないのが世の常というもので、
すべてが思い通りにいくというのは至難の業なんだろうと思うけど、
こんなキセキみたいなことを年に一度願うのも、しかもけっこう本気で切実に願っちゃうのも、人の常かなあ(^^)
posted by ポニョカ at 23:51| Comment(0) | TrackBack(0) | その他 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年01月11日

じょぶげっと!

年内から一応シュウカツをしていた(といっても派遣会社1社の登録会に行った後電話で色々オファー受けてただけ)のに、選り好みしていたら全然決まらなかった。
昨日別の派遣会社の面接に行ったところ、その場で営業の人にも面接されてやっと決まりましたダッシュ(走り出すさま)

仕事は前職でもやってた情シスのリプレイスで2月のみ。
時給1600円で一日7.5hで12000円と、まあまあです。
ローの入学金の足しに出来そう。
情シス経験がここにきて役立つとはww
情シス経験を色々きかれて、しどろもどろで「〜…エラーがでちゃうので〜〜…立ち上げたときにバッチ処理走らせて〜〜サーバーから引っ張ってきて〜…」
何しろウン年ぶりにそんな用語等が自分の口から出てくるとはね。
「ま、だいじょうぶだろうな。」とつぶやいてもらえましたw


この数週間、派遣の現実を初めてノゾキマシタ。
派遣て基本的に交通費が出ないんですよ。これにはたまげますた。
交通費って大きいですよ、いま田舎に住んでるので…

それから、いくら高時給でも、せいぜい月々にしたら20数万円です。手当とかもない。
スキルが特に必要ない事務(と言ってもワードやエクセルの基本は出来ないとだめ!)だと、時給は1000円ならいいほう、そうなると月々10数万しか稼げないことになる。

そして、相手先の都合により数か月でいったん切られる状況になる。

有給も無し?
私の場合は1カ月弱なので休み自体取れない。ということでCoさんの卒業イベント@Sporeには行けなくなってしまった。


とにかく、いかに正社員と待遇が違うのかを知りました。
私が前職をアッサリ辞めようとしたときに、周りがこぞって止めてくれた理由がいまになって分かった気がする。

派遣で生計を立てている人たち、どれくらいいるんだろうか。
これでは心細いだろうな。
切られたら次を探さないといけない。
体調を壊しても休みが取れない。

[スキルアップ]という言葉をよく聞くけど、ほんとにそうでもしない限りサバイブ出来ない仕組みになってるな、と感じました。

厳しい世の中です。

posted by ポニョカ at 23:54| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年01月10日

ねずみにひかれないように!/hold back

今日(もう昨日)は、1時間弱で8キロも走った。こんなに走ったのは初めてだ。いつも5キロが限度だったのだ。でも途中トイレに行ったから、ぶっ通しではない。
しかもLSD(long slow distance)という、しゃべりながらも息切れしないペースで走る方法を取。実際ほぼしゃべっていたけど、けっこう余裕だった\(^o^)/
最後はみんなで猛ダッシュ競争して大人げなく勝ったww
出来ないと思っていたことが出来たので、ひとつ自信がついた手(チョキ)

さて、タイトルの件。
夕方母がメールをくれて、その中に書いてあった言葉なのだが、
意味を知らなかったので今さっき調べてみた。
…おぅ。そういう意味かい。一瞬ぞっとしたぜい。

数年ぶりに知らない言葉に出会った気がする。
恥ずかしながら、本好きなので語彙力はけっこうあると思っていたけど、
世の中には知らない言葉、まだまだあるんだねえ。


そして今日ラジオで聞いた英会話で知った新しい表現。

『I'm holding back the tears!』
涙をこらえてます。

応用:
I could not hold back my tears.
涙をこらえられなかった。
I did my best to hold back the tears.
一生懸命涙をこらえた。

これは使えますねえ。
Coのシカゴ大卒業イベントが2月@シンガ、3月@シカゴに控えている。
私も家族イベントに行く予定なんだけど、これまで知り合った人たちと、もうなかなか会えなくなるねえ、という話にきっとなる。そこですかさず使ってみたい言葉です。


そもそも、hold back は、阻止する、隠しておくという意味らしいので、応用色々できるかな?

hold back the laugh
笑いをこらえる

hold back the yawn
あくびをこらえる

When I see a mouse alone at home, I'll hold back not to be pulled by him.
家でひとりの時にネズミを見たら、引かれないようにこらえます。

以上、今日は少なくとも2つ賢くなりました。
posted by ポニョカ at 00:35| Comment(0) | TrackBack(0) | 生活習慣 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年01月06日

book worm

鏡開きもまだなのに、Coさんがさきほどシンガポールに飛んで行った。
そして孤独になった冬の長い夜を過ごすには、読書しか考えられない。←勉強どうした(゚゚)\(--;

というわけでアンチ村上と言ったにも拘らず『海辺のカフカ』を読みふけってしまたw

アンチの理由は、独特の文体に船酔いの気分になってきてしまうのと、この人女性が全然わかってないなと感じる完全にファンタジーな女性描写の2点。
ちなみにアンチはワタシだけじゃなく、周辺女性にも複数おります。たぶん上記理由2つ目がその理由だと思われます。逆に男性で熱狂的ファンが多いのは、村上さんの書く女性像のfragile,melancholic mind or crystallinityそれでいてsexually active and matureな感じに酔ってしまうからだと想像しております。 チッチッチッ
女性はそんな都合よくできてないからね。もっと現実的で計算しててトイレでぷーだってするんだからねっ。


しかし、『海辺のカフカ』は文体は許せる範囲で、意図的かわからないけど、いつもの文体を放棄してる場所もある(気がする)ので読みやすい。
女性描写は相変わらずファンタジーだけど。話自体が面白いのでなんとか目をつぶれる。


そういうわけで、村上さんの本をノルウェーの森以来初めて完読出来た。
この勢いで書評を書きたいけど、無理。
難しすぎて私の頭では理解不能だったお(・ε・)
でもこの本は単純に面白かったので、忘れないうちに備忘録をつけるぞ。

・まず、メインテーマは理解不能。誰か教えて
話の大枠の一つにあるのは父殺し・母犯しという古典的テーマ。
だけどこれはメタファー(この用語が頻出なんだけどその理由も理解できず)ではなく、呪いによりカフカ少年が運命づけられてる現実の行動として存在してる。
そして、それがカフカ君の中でどう収束していくのか理解は不可であった。可不可?→不可だよ カフカフカ…
『赦し』が一つのテーマかなとチラっと思ったけど、なんか違う気がする。

・というわけでメインテーマが何かがわからんので、特に心に残ったところをおぼえておこう。

・まず、大島さんという社会的少数派の存在そのものに共感したけど、想像力の欠如した人まじ嫌い的な発言にとても共感できた。
痛みは痛い目にあった本人しかわからない、たとえ親兄弟、配偶者、恋人、親友等でもわからん。このことを前提としても、想像力を働かせて痛みに共感するのか、自分の経験の枠のみにとらわれた無理解の言葉を投げるのかは、その人の人間性の分かれ目だ。って私もいつも思ってるのです。自戒を込めて。
というのは、法曹っていうのはまさにその想像力が欠かせない仕事だと思うから。もちろん想像力だけあれば済む仕事では全くないけど、想像できないなら辞めちまえ!とさえ思う。

・一番素敵だったのは星野さん。偏見のない目で物事を受け入れ、新しいことを素直に吸収していく。素直さは美徳だ。しかもストーリー的にも星野さん大活躍。
ちなみに星野さんが出てくる場面では作者もすごく楽しんで書いてる気がしてならない。筆が滑ってるぞww ←ノーベル賞候補に向かってなんとおそれ多い発言

・衝撃の言葉『ことばで説明しても正しく伝わらないものは、まったく説明しないのがいちばんいい』サダ
えーー?そうなの? 直ちには受け入れがたい言葉。。
ワタシなんて、なんとかことばで説明して正しく伝えようと常に渇望してるのに。そのせいで正しく伝わらない無力感とかめちゃ感じてるんだけど。ことばで正しく伝える術を身につけていくことこそが人生てもんだと思ってたけどな。
でもことばで伝えることで飯食ってる偉い作家が言うんだからそうかもしれないな。
そもそも『ことばで説明しても正しく伝わらないもの』の定義がワタシと全然違うかも。
たしかに、そういうものがあることは認めるけど。
ワタシの生きる世界では、相手が感じている『ことばで説明しても正しく伝わらないもの』の存在は認めつつ(想像力!)、人に対しては自分の『ことばで説明しても正しく伝わらないもの』の存在を認めて説明を放棄することは極力避けなくてはね。いまのところ。

以上備忘録おわり。最後の衝撃の言葉を一番おぼえておきたかった。
posted by ポニョカ at 23:53| Comment(0) | TrackBack(0) | 読書 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする